Собственно стран по имени которых названы геонимы - то есть улиц, проспект, переулков, площадей и т.п. , всего 13, включая сюда и Россию и бывшие союзные республики. И ещё
Даже если смотреть союзные республики, то только Эстония, Грузия, Белоруссия и Россия (РСФСР) удостоились этой чести (Литовская уже была по другим историческим причинам). А как же дружественна нам огромная Украина? А Армянская улица даже в Сингапуре есть, но не у нас.

Давайте рассмотрим эти улицы и причины по которым они так были названы.
1 |
Австрийская площадь |
В честь «дружественных отношений» с Австрией. Произошло это уже в современной России в 1992 году. Конкретно, это место было выбрано потому что расположенные на ней дома в стиле модерн похожи на венскую архитектуру. Вообще, изначально хотели назвать площадь Венской, но посчитали это название «вальсирующим». |
2 |
Американские мосты |
Названы так, потому что главным инженером был американец Джорж Вашингтон Уилстер, который построил их по проекту американского же инженера Уильяма Гау. Правда, тот мост просуществовал 30 лет, а потом проектом руководил наш соотечественник Николай Белелюбский. Но, название в народе осталось. Кстати, официальным название стало совсем недавно в 2008 году. |
3 |
Английская наб./ул./мост |
Набережная названа по месту жительству английских купцов. А улица с мостом вела к ним в слободу – поэтому и стали тоже так называться. |
4 |
Белорусская ул. |
В честь союзной республики. |
5 |
Греческий пр., сад |
В 1862 году власти дали разрешение греческой общине, довольно многочисленной на тот момент, на постройку храма и выделили для этого место. Соответственно площадь перед ним (не |
6 |
Грузинская ул. |
В честь союзной республики. |
7 |
Египетский мост |
Мост через Фонтанку построили в оригинальном древнеегипетском стиле к которому в то время (1826 год) был повышенный интерес. Как его ещё назвать? Построят сейчас ещё один и тот назовут 2-й Египетский. |
8 |
Итальянская ул./мост |
Здесь жили массово итальянцы. На самом деле нет. Там где сейчас находится Российская Национальная Библиотека, на Фонтанке, в 1739 году построили дворец в стиле итальянских увеселительных домов. Ведущие к нему улицы стали называться Итальянскими (ул. Жуковского называлась Малой Итальянской). |
9 |
Кубинская ул. |
В честь дружественной нам Кубы. |
10 |
Литовская ул. Литовский сад |
В основе всех улиц лейб-гвардии Литовский полк, кармы которого дислоцировались здесь, на заставе Выборгского тракта. Отметим так же, что раньше был в Петербурге |
11 |
Польский сад |
По близости католического собора Успения Пресвятой Девы Марии, который посещали в основном поляки, хотя он и был официальной резиденцией главы Католической церкви на территории Российской империи |
12 |
Российский пр./путепровод |
В честь союзной республики РСФСР |
13 |
Финский пер. Финляндский пер. /пр./вокзал/жд мост |
В доме №3 по Финляндскому пер. квартировал Финляндским лейб-гвардии полк. Остальные названия получились благодаря вокзалу с которого отравлялись поезда в Финляндию. А ж/д мост не только соединял Финляндскую ж/д с другими ж/д страны, но и был построен за счёт бюджета Великого Княжества финляндского. |
14 |
Шведский пер. |
Назван по шведской церкви Св. Екатерины, |
15 |
Шотландская ул. |
По названию складов Шотландского АО, которое занималось морскими перевозками и продажей продовольственных товаров из Шотландии. Если мы посчитали Англию, то и Шотландию должны. |
16 |
Эстонская ул. |
В честь Советской Эстонии, в момент вхождения её в состав СССР назвали улочку в дебрях Коломяг. |
17 Новая Голландия , два острова "Голландией" ещё в Петровском Петербурге называли место у Адмиралтейства для хранения корабельного леса. После того как для нужд судостроителей прорыли два новых канала - Крюков и Адмиралтейский, то между ними образовался парный остров и эти склады перенесли именно на них. Вроде, как сам Пётр назвал это место "Новой Голландией". Одновременно это и первый военный порт России.
18 Французский мост
Если что забыл, так укакажите же это мне. Равно, как и ответ на вопрос, почему так мало таких улиц?
UPD. Новая Голладия ещё.
Я изначально рассматривал её, как архитектурный комплекс и поэтому в список не включил. Но вообще то, это название острова (точнее двух). Слово "новая" несколько мешает, но с другой стороны, новая она относительно прежнего места "Голландия" где были корабельные склады - у Адмиралтейства.
Так что, да провинция Голландия Королевства Нидерландов отметилась в топонимике.
UPD2 Французский мост с 11 июля 2017 года - http://2dar.livejournal.com/124043.html
PS Есть у нас ещё "Французский бульвар". Но, увы, это только небольшой ТЦ на Юго-Западе.